alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Э.Паунд Канто V

CANTO V

Груз неподъемный, массою, тезаурус.
О, Экбатана, стучат часы и исчезают
Касанья бога ждет невеста. Экбатана,
Узорных улиц город, и опять виденье:
По
viæ stradæ в тогах толпа с оружием,
Обычным делом занята.
И опираясь на перилла смотрит

И севером Египет побывал,

Где Нил небесный, темно –синий.
Пересекающий опустошенный край,
Где старцы и верблюды купно
Колеса мельниц водяных вращают.

Безмерны и моря, и звёзды,
и свет ямвлихческий,
и души возносясь,
Сверкают словно куропатки в стайке
И как «
ciocco», клеймо разит в игре.
«
Et omniformis»: воздух, огонь, и пламя бледное.
С топазом справлюсь, и с оттенками со всеми.
но острие времен.
Огонь? всегда, всегда одно видение.

Туг на ухо? Возможно на виденья, что сбегают

и исчезают одиночными огнями. Крепя узлами золота,
Шафранными и жолто- золотыми... Сандалия Аурункулеи,
И ноги шаркают, кричит «
Da Nuces!
Nuces!» — восславляет, и Гименей « ведет невесту к жениху».
Но может – « Секст её приметил».
И надо мною насмехаются всегда
                 и над «Геспер»...
Древнейшей песни тишина: «На гребне моря угасает свет,
И бродит в Лидии, где женщины по парам

Без пары среди пар, однажды в Сардах

пресыщена…

Свет с моря угасает, и много всякого

«Уже не здесь, тебе напоминая»,
И виноградники там без присмотра, и на побегах новая листва

И ветер с севера колотит ветку, память моря

Воображает ледяные гребни.
И виноградники там без присмотра
И много всякого уже не здесь, тебе напоминая

Тебя, неплодоносная Аттида,
Беседы не стихали и в ночи.

Спасибо Маллеону, и с новым титулом невежлив
По путанице па пришедшего дождя, шел Пойсибот—
Напев был женщинами полон,
И Саварика Маллеона
Властью ему надел отмерен и он девицу взял супругой.
И похоть странствий обуяла, к
romerya;
Из Англии уехал рыцарь, будто в дреме

Lei fassa furar a del, зачаровав ее...

На месяце восьмом оставив.
«И обуяла похоть к женщине его»,
Вот Пойсибот на северной дороге из Испании
( И море изменилось, серая вода),
И на окраине в домишке
Нашёл её он со знакомым и изменившимся лицом.
Ночь тяжела и расставанье утром.
Пейре досталась петь, Пейре де Маэнсаку,
По жребию - земля иль песня, он стал
dreitz hom
Отбил жену у де Тьерси, затеяв бойню.
Иную Трою в Оверни
Когда святилище в порту затеял Менелай
Он Тиндариду удержал. Дофин держался Маэнсака.
А Иоанну Борджиа помыться удалось. (удар часов пронзает образ) Тибр,

Под мантией он сумрачен, и мокрый кот мерцает на заплатах.

И стук копыт по мусору, цепляя

Камень сальный, «И мантия не тонет»

И клевета проснулась рано.

                         Но Варки флорентинец

В иное время погрузился, взвешивая Брута

Вскричал «Siga malqiV deut¥ran!

Собачья морда!!» ( он -Алессандро)

«Не из любви ли ко Флоренции», – Варки нет дела,
Заявляя: «Я видел человека, в Венеции сошелся,
Я, факты ищущий,
Не россказней пустых... Из неприязни»?
Но Бенедетто дела нет,
И все ж: «Я видел человека.
Se pia?
O empia? Напасть открыто собирался Лорензаччо
Но не был он уверен (ибо охрана герцога всегда сопровождала)
И он столкнул бы со стены его

«Да опасался, что добить не сможет», или того что Алессандро

От чьей руки погиб не распознает, о se credesse

«Как будто оступился он, с того и умер,
«Пусть кузен герцог Алессандро думает, что сам упал,
«И нет друзей сдержать его в полете».

Caina attende.
Лед озера – там, подо мной.
Всё это, – продолжает Варки, – давно задумано во сне

В Перудже, увидел то в небесном лабиринте Дель Кармине
Составил гороскоп, истолковал, поведал,
Поведал Алессандро, и к тому ж три раза
Тому, кто смерть приписывал судьбе.
В абулии. Но сам Дон Лоренцино
То ль из любви к Флоренции...и все же
«
O se morisse, credesse caduto da se»
SƖga, sƖga
Скьявони с баржи нагруженной лесом видит,
И распускает слухи о последе, а Борджиа Джованни,
Он больше не гуляет по ночам, а Барабелло
Колотит папского слона, и лавром не увенчан, Мозарелло

В Калабрию затеял путь, и принял смерть

Под мулом задохнувшись,

поэта смерть,

В колодце затхлом, о смерть поэта «Саннадзарро

Во всем дворе один остался верным»
Ведь сплетнями плывет Неапольский скандал на север.
И Фракасторо (кому случилась повитухой молния), Котта и сир Д`Альвиано,

Al poco giorno ed al gran cerchio d`ombra,
Толкуют и толкуют громко с Навигеро,
Сжигавшего раз в год по Марциалу,
(Рабыня юная оплакана напрасно)

И дознаватель говорит: «Всего там девять ран,
Четыре человека, белая кобыла, перед собой в седле держал...»
Звенят копыта, и по булыжнику скользят .
Скьявони...мантия ... «Топи же гада» !
Всплеск разбудил на барже парня.
Тибр дремлет, бархат в лунном свете,

И мокрый кот мерцает на заплатах,
«
Se pia», Варки,
«
O empia, ma risoluto
«E terribile deliberazione».

       Уносит ветер оба предложенья,

Ma se morisse!

Оригинал:

http://www.questia.com/read/65945983/the-cantos-of-ezra-pound


Subscribe

  • Р. М. Рильке Газель

    Очарование: двух слов гармония - избранников, достигнуть рифмы им бы, приходят и уходят, словно стигмы. Но лавр и лира на челе - из бытия,…

  • Э. Паунд Работа по эстетике

    Совсем маленькие дети в заплатанной одежке Пораженные невиданной мудростью Прекратили играть, когда она прошла мимо И прокричала с булыжника…

  • Э. Паунд Соболезнование

    A mis soledades voy, De mis soledades vengo, Porque por andar conmigo Mi bastan mis pensamientos. Lope de Vega. О,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 13 comments

  • Р. М. Рильке Газель

    Очарование: двух слов гармония - избранников, достигнуть рифмы им бы, приходят и уходят, словно стигмы. Но лавр и лира на челе - из бытия,…

  • Э. Паунд Работа по эстетике

    Совсем маленькие дети в заплатанной одежке Пораженные невиданной мудростью Прекратили играть, когда она прошла мимо И прокричала с булыжника…

  • Э. Паунд Соболезнование

    A mis soledades voy, De mis soledades vengo, Porque por andar conmigo Mi bastan mis pensamientos. Lope de Vega. О,…