alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

У. Оден Сонеты из Китая 5

Он щедро истину дарил народу:

Раз жизнь не спешит, беспечно жди конца,

И местным девам не давал проходу

С мечом и на коне, и с видом храбреца,

От гнета матерей Спаситель,  и Исхода
Пропагандист - за ним пошли сыны,
Заматерев в скитаньях - год за годом -
И у костров познав, что все равны.


Но вдруг не нужен стал, полны ведь закрома!
Он опустился и сходил с ума,
И пил совсем уж без оглядки.

Сидел в конторе городской,
И одобрял Законы и Порядки,
Жизнь ненавидя всей душой.


Оригинал:

His generous bearing was a new invention:
For life was slow; earth needed to be careless:
With horse and sword he drew the girl’s attention;
He was the Rich, the Bountiful, the Fearless.

And to the young he came as a salvation;
They needed him to free them from their mothers,
And grew sharp-witted in the long migration,
And round his camp fires learnt all men are brothers.

But suddenly the earth was full: he was not wanted.
And he became the shabby and demented,
And took to drink to screw his nerves to murder;

Or sat in offices and stole,
And spoke approvingly of Low and Order,
And hated life with all his soul.

Tags: Оден, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 9 comments