alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Э .Дикинсон 1765

Любовь здесь  - это всё, что есть,

И всё, чему ты верен.

Как берег - ибо должен быть

Груз руслу соразмерен.

Оригинал J ) http://piony.livejournal.com/754785.html
Tags: Дикинсон, переводы
Subscribe

  • Из Р. Геррика

    Просьба к Юлии Юлия, коль вдруг умру Я, издав стихи в миру, Кротко я молю всех вас Их предать огню тотчас: Лучше книге…

  • Р. Геррик Еще одна детская молитва

    Я, дитя, стою , молюсь, Ручками уже тянусь; Холодны , как Твой загон, Их тяну, услышь мой стон, Освяти, если не…

  • Р. Геррик Лоза

    Приснился смертный орган мой Метафорически – лозой. Лоза, ползя, везде виясь, Моей Люсией занялась. Казалось, аж до ноготков Дивил…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • Из Р. Геррика

    Просьба к Юлии Юлия, коль вдруг умру Я, издав стихи в миру, Кротко я молю всех вас Их предать огню тотчас: Лучше книге…

  • Р. Геррик Еще одна детская молитва

    Я, дитя, стою , молюсь, Ручками уже тянусь; Холодны , как Твой загон, Их тяну, услышь мой стон, Освяти, если не…

  • Р. Геррик Лоза

    Приснился смертный орган мой Метафорически – лозой. Лоза, ползя, везде виясь, Моей Люсией занялась. Казалось, аж до ноготков Дивил…