alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Р. М. Рильке Гробница гетер

Они лежат в длинных волосах своих
с коричневыми, запавшими глубоко лицами.
Глаза закрыты, словно всматриваются в даль.
Скелеты. Рты. Цветы. Во ртах
гладкие зубы кости слоновой,
как шахматные фигуры стоят рядами
И цветы, желтые жемчужины, тонкие кости,
руки и рубахи, поблекшие ткани
над обвалившимся сердцем. Но
под этими кольцами, талисманами
и камнями цвета голубых глаз (любимые сувениры)
молчащий семейный склеп все еще
полон лепестками цветов до самого свода.
И снова желтый жемчуг, рассыпанный повсюду -
чаши из обожжённой глины, украшенные
их изображениями, зеленые осколки
ваз для благовоний, пахнущие цветами
и фигурки божков: домашние алтари.
Небеса гетер с довольными богами.
Разорванные пояса, раздавленные скарабеи,
маленькие фигурки гигантских фаллосов
рот смеющийся, и плясуньи, и бегуньи,
золотые пряжки, подобные маленьким лукам
на амулетах с изображением охоты,
и длинные иголки, тонкая домашняя утварь
и округлый черепок с красным отливом
и на нем подобно черной надписи при входе
четверка крепких ног.
И снова цветы, жемчуг, рассыпанный повсюду.
бледные чресла маленькой лиры
и, меж завесами, падающими, как туман,
словно выпорхнувшая из туфельки,
хрупкая бабочка на щиколотке.

И вот, лежат они наполненные вещами,
вещами прекрасными, камни, игрушки, утварь,
мишурой разбитой (всем, что свалилось на них)
и темные, словно речное дно.

Речным руслом были они,
И в чьи стремительные волны
(те, кто хотел проникнуть в жизнь иную)
впадали тела бесчисленных юношей
и в которых рокотали потоки мужчин.
И иногда, мальчишки приходили с холмов
детства, приходили колеблясь
и играли с вещами на дне
пока падение не захватывало чувства:
.
И заполняло их на отмелях чистой водой
по всему пути широкого потока

и крутило в воронках в глубинах;
и впервые отражались берега реки
и песни птиц вдалеке –в то время как
звездная ночь иной сладостной страны
открывалась им, чтобы никогда не закрыться.



Оригинал:

https://lyricstranslate.com/en/mausoleum-mausoleum.html
Tags: Рильке, переводы, переводы с немецкого
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments