alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XXI

Весна вернулась. Как ребенок в школе,
земля стихи читает белые, подряд.
О, много, много… за учение в неволе
она получит множество наград.

Строг был учитель. Но ведь нам по нраву
седые бороды, их белый цвет.
Как имя зелени, голубизны? По праву,
осмелимся спросить: и вот ответ, ответ!

Земля, беги, и мы догоним, с богом!
Теперь свободная, играй с детьми, пока
счастливая, и возвращайся каждый год.

Чему учил учитель, а учил, что много
в корнях есть, длясь в стволах, века
тянясь с трудом: и все поет, поет.

Оригинал:

https://kalliope.org/en/text/rilke2001102321
Tags: Рильке, переводы, переводы с немецкого
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments