alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Р. М. Рильке Сонет к Орфею I.XX

Что предложить тебе, Господь, скажи,
ты, ухо давший твари под конец?
Я вспоминаю день весной, в тиши
в России, вечером - и жеребец…

тот, белый, прискакавший второпях
с обрывком привязи на бабке
пастись в ночи, но одному, в лугах,
и грива в полном беспорядке

о шею билась в такт, и в кураже,
с галопом грубым несвободных чувств
в крови коня, набухших там уже.

Он ощущал пространство, златоуст,
и пел, что слышал в цикле скрытом саг
Твоих.
                    Я ж: образ предлагаю так.

Оригинал:

https://kalliope.org/en/text/rilke2001102320
Tags: Рильке, переводы, переводы с немецкого
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments