alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Г. Аполлинер 1909

Дама носила тунику
Из лилового фая.
Расшитое золотом платье
Состояло из двух полотнищ,
Связанных на плече,
Глаза танцeвали, как ангелы.
Она смеялась она смеялась.
У нее было лицо цветов Франции,
Голубые глаза, белые зубы и очень красные губы
У нее было лицо цветов Франции,
У нее было низкое декольте,
И в стиле Рекамье
Красивые голые руки.
Неужели никогда не услышим мы как часы пробьют полночь.
Дама в тунике из лилового фая
Расшитого золотом
С низким декольте
Прогуливала свои застежки,
Золотую повязку на голове,
Волочила туфельки, застежки
Была так красива,
Что ты не посмел бы ее полюбить.
Я любил ужасных женщин в огромных кварталах,
Где каждый день рождались новые существа,
Железо было их кровью, их мозг пламенем.
Я любил я любил умелых людей из машин
Роскошь и красота – всего лишь пена.
Эта женщина была такой красивой,
Что мне страшно.

Оригинал:

https://www.poetica.fr/poeme-4151/guillaume-apollinaire-1909/ ait peur
Tags: Аполлинер, переводы, переводы с французского
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XVI

    Зачем, ты, друг мой, одинок подчас… Намеками, словами создаем мы, и исподволь, наш мир знакомый, возможно слабую, опаснейшую часть.…

  • Р. М . Рильке Дуинская элегия III

    Один поет возлюбленную. Другой, увы, этот бог крови с потаенной виной. Кого узнаешь и издалека, этот юный любовник, что он творит, знает только…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XV

    Стойте… ведь вкусно… скорее в полет. …Музыки чуть, ее переливы – девушки, теплые, вы молчаливы, станцуйте же вкус, как познанный плод! Станцуйте же…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I.XIV

    С нами идут цветы, плоды и лес. Они не говорят на языке столетий. Встает из мрака очевидность в цвете и может быть и ревности там блеск…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XIII

    Наполнен яблоком, бананом, грушей, крыжовником… а это говорят там Смерть и Жизнь… предвижу… обнаружив на детских лицах…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XII

    Восславим Дух, связать он может нас; в метафорах суть наше бытование. В реальном дне, храня молчание, Неспешно пролетает час. Не понимая…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments