alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Ли Хант Перчатка и львы

Веселый король, этот Франциск, и его королевский досуг.
Львы дрались раз, а он глядел на свой круг и на своих слуг.
А знати полно на скамьях, а дам никто не считал;
Средь них сидел Граф де Лорж, с той, по которой вздыхал.
Величавое зрелище, так вот плоды весной венчают лозу –
Сверху кровь короля, отвага, любовь, а царственны звери внизу.

Ревели неистово львы, и скалились страшные пасти львов,
Кусались, и словно дубиной удар, и каждый убить готов
Со сдавленными ревом, и не поймешь кто на ком.
Вот так и дрались, пока гривы мешались с грязным песком,
Кровавая пена уже поднялась, не опускаясь вниз,
– Мы лучше их, тех, кто внизу, господа, – тогда заметил Франциск.

Услыхав короля, Де Лоржа любовь, дама прелестных статей,
Губы с улыбкой и острый взгляд не изменяют ей.
Она, поразмыслив, решила – граф, любовник мой, и смельчак,
Чтоб любовь доказать, чудо свершит, и все мы увидим – как;
Глядите, король, любовники, дамы, чудо он явит зане:
Перчатку – ко львам, всем вам на срам; а слава достанется мне.

Перчатку – ко львам, всем им на срам, на графа с усмешкой глядит,
И поклонившись, граф спрыгнул ко львам, где каждый дик и сердит.
Прыжок был быстр, отход был быстр, вот и дело с концом;
Он бросил перчатку, но без любви, а прямо даме в лицо.
Ей богу! – заметил Франциск, -– молодец! И встал он там, где сидел, –
Не любовь, а тщеславие вместо любви ставит любви предел.

Оригинал:

https://www.poetryfoundation.org/poems/44434/the-glove-and-the-lions
Tags: Ли Хант, переводы
Subscribe

  • Новые приключения Шурика или Об Искусстве Рисования

    Рисовать Шурик не умел. Не говоря уже о монументальных достижениях Сикейроса или Церетели. Однако оказалось, что возможности прирожденного художника…

  • Попытка прозы. Труба

    В пионеры Шурика приняли одним из первых в классе, не потому что он был круглым отличником, а потому что в его взоре уже тогда горело…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments