alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Ч.Буковски сидит сейчас за окном

    сидит сейчас за окном
как старуха собирающаяся на рынок;
    сидит и наблюдает за мной
           нервно потеет
за оконной сеткой туманом и собачьим лаем
                  и вдруг
  я прихлопываю штору газетой
        как прихлопываю муху
        и можно услышать крик
           над грешным городом,
                  и исчезает.
способ закончить стихотворение
            таким образом
        все равно что вдруг
               успокоиться.

Оригинал:

https://mypoeticside.com/show-classic-poem-4327
Tags: Буковский, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XII

    Восславим Дух, связать он может нас; в метафорах суть наше бытование. В реальном дне, храня молчание, Неспешно пролетает час. Не понимая…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею XI

    Взгляни на небо. Разве не «Наездник», созвездие, оставив след с высот, земная гордость? И второй там есть ли - его и гонит, и…

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия II

    Каждый ангел ужасен. И все ж, горе мне, увы, пою вас, смертоносные птицы души, познав вас. Где вы дни Тобия, когда самый лучистый из вас стоял на…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments