alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

М. Павликовска- Ясноржевска Потерянный танцор

платья увяли и веер страусиных перьев,
часы - саранча тучей во всем блеске
кончается раньше чем должно веселье
играет музыка а танцевать не с кем.

танцору милому пора в дорогу
не знаю и никто не знает где он мой
и если здесь его найти не могут
как я найду его во всей вселенной

Оригинал:

https://literatura.wywrota.pl/wiersz-klasyka/39841-maria-pawlikowska-jasnorzewska-zgubiony-tancerz.html
Tags: Павликовска, переводы, польская поэзия
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Р.М. Рильке Сонет к Орфею 2.21

    Пой, мое сердце, сады, которых не знаешь; будто бы ваза с теми садами стоит, ясная, словно сама вода. Воды и розы из Исфахана или Шираза - пой…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments