alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

С. Тисдейл Одна

Я одинока, хоть люблю,
Хоть все даю и все беру -  
Хоть все твои слова нежны,
Мне жизнь не в радость на миру.

Я одинока, хоть стою
На высшем пике гор во тьме,
Вокруг меня клубится снег,
А выше свет открылся мне.

Земли не видно и небес,
И только дух мой, еще горд,
Хранит меня от мира тех,
Кто не один, поскольку мертв.

Оригинал:

https://www.poemhunter.com/poem/alone-3/
Tags: Тисдейл, переводы
Subscribe

  • С. Тисдейл Кувшинки

    Если забыл ты, как кувшинки, всплыв, белеют На темном озере средь гор в полуденных тенях, Если забыл их влажный, сонный запах, Тогда вернись, и…

  • С. Тисдейл Я могла бы

    Я могла бы жить в любви твоей, как водоросли на волне, Взлетая с каждой из накативших волн, опадая с ушедшей волной; Я могла бы душу с мечтами…

  • С. Тисдейл Мне хватит

    Мне хватит дня бродить лишь с ним По той же радостной земле; Мне хватит звездной крыши в ночь Над нами, даже пусть во мгле. Я ветер не хочу…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments