alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Х. Хименес Пастырь

Кроткий пастырь со склона,
посох держа за плечами,
глядит и поет, а сосны
на горизонте в тумане;
стадо овец полусонно
тучами пыль поднимает
и колокольчики плачут
под золотой луною.

Селенье в долине покрыто
белым дымком. И всё там
под солнцем счастливо дремлет,
не знаю, что любит печальный.

Не видно реку порою,
она в себе потерялась,
одна в покое огромном,
и словно она не бездонна.
Белый дымок уплывает
долина мрачна, одинока.
Пускаются в плач колокольцы
под золотой луною.

Оригинал:

https://lyricstranslate.com/en/juan-ram%C3%B3n-jim%C3%A9nez-el-pastor-lyrics.html
Tags: Хименес, переводы, переводы с испанского
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments