alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Х. Плуцик Последователям Фрейда

Ясность, как ни крути,
Форма искренности,

И затемнения
Вытеснения,

И все ж все пути
Во мрак неизвестности,

Стройте же лабиринт -
Каждый будет сокрыт,

Пусть тайный глас
Станет каждым из вас,

Гончих из Ада вой
Заглушив за собой!

Но ближе те псы,
Чем от ушей носы.

Смеётся внутри всех -
Наш первородный грех,

Который ученый еврей
Снова открыл для людей

В этой дивной тиши
Бездны души.
Tags: Хаим Плуцик, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Р.М. Рильке Сонет к Орфею 2.21

    Пой, мое сердце, сады, которых не знаешь; будто бы ваза с теми садами стоит, ясная, словно сама вода. Воды и розы из Исфахана или Шираза - пой…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments