alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Х. Плуцик Странный город


Странный город
У дороги прямой
Или кривой -
Встретимся там:

Как небо высок,
Ближе, чем ад,
Безумней пса,
Мрачней тени.

Под ночь я пришел
Так же как все -
Уиттингтон Ричард -
Жалости не ожидай.

Путь, как пунктир,
Закрыты врата,
Нет переправы,
И сучки лают..

Глянь-ка! Глянь-ка!
Вот книга лжи!
Разбит столп!
Хрипит пророк!

Любовь моя и я
Бежим, бежим,
От жизни, не от вины
Где убийца идет

В саду, оплетен
Ужасным числом,
Миф с механизмом
Сеют кошмар..

Беги! Беги!
Привод в цветке
Лопнет вот- вот.
Окна в огне

В доме черепа, там
Где гости и мышь
В страхе бегут
Гуртом в коридор.

Наконец, цитадель -
В прошлом ли, впредь,
Вне ли, внутри
Ныне ли, Здесь.

Но ведь- Тантал!
Входит фантом
В вечную вотчину -
Алтарь на горе.

*
Ричард Уиттингтон — английский средневековый купец, ставший прототипом известного персонажа английских легенд.

** см. также:
http://www.stihi-rus.ru/1/Bagrickiy/2.htm
Tags: Хаим Плуцик, переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments