alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Р. Лоуэлл Мюнхен 1938 Джон Кроу Рэнсом

Гитлер, Муссолини, Даладье, Чемберлен,
это историческое противостояние великих -
болтливых по одному поводу – они ненавидели войну –
каждый проиграл ее, подталкивая двенадцать месяцев.
Стоило ли задохнуться рвотой благоразумия
или взорвать Европу во имя чести?...
Джон Кроу Рэнсом, Кеньон колледж, Гэмбир, Огайо,
смотрит на примитивное африканское искусство в музее:
сверкающие зады воинов масляного тёмного дерева,
размахивающих соломинками от метлы вместо копий,
вдали от бородатых, бронзовых нордических гоплитов
Афин и Спарты, неподалеку от их богов.
Сказал Джон: « Что ж, может они не лучшие соседи,
Но весь остальной мир не беспокоили».
Tags: Лоуэлл, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 23

    Позови меня в час еще предстоящий, не наш, и не пускают упорно куда: это как взгляд на лице пса, молящий, но пес, тот, колеблясь, уходит всегда,…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2. 22

    О, несмотря на судьбу: великолепие изобилия бдением нашего бытия в парках бьет чрез край стократ - или как у людей из камня рядом с завершением под…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments