alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Эдна Сент- Винсент Миллей Никогда, никогда не срывай плоды …

Никогда, никогда не срывай плоды с ветки
Не собирай в бочках.
Тот, кто кормится от любви, ест ее сразу.
Хотя ветки гнутся как тростник,
А спелый плод засыхает в траве и на древе.
Тот, кто кормится от любви, может унести
Только то, что вынесет чрево,
Ничего в фартуке,
Ничего в карманах,
Никогда, никогда не собирай плоды с ветки,
Не сохраняй в бочках,
Зима любви в подвале или в пустых ларях,
В саду мягком от гнили.


Оригинал:

https://www.poets.org/poetsorg/poem/never-may-fruit-be-picked
Tags: Миллей, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия 10

    Когда-нибудь, на исходе ужасающего сознания ликуя и славя, я воспою благосклонных ко мне ангелов. Этими чисто бьющими молоточками сердца, и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.25

    Вот же! Услышь, восхитись же трудами первых серпов - человеческий ритм в молчании скованной, слабой годами почвы весенней. Ведь предстоит…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments