alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Б. Лесьмян Горбун

Мрет горбун и вполне корыстно,
Бабьим летом уже объятый,
И жизнь с горбом была истина,
И смерть истинно же горбата.

Мрет в пути, в зыбке тумана,
В притче, что разгадать нет силы,
Без дела жил в жизни странно,
Только горб носил и носил он.

Молился горбом, и горбом плача,
Думал им, занимался любовью,
Спал на спине, и горб свой нянчил
Кормил и поил своей кровью.

Нынче и смерть ценит себя же,
Во мраке тянется ее шея,
Горб горбат, горбясь поклажей,
Тайно живет, на ней жирея.

Пережил своего верблюда
На равное туше мгновенье,
Мертвый глядит во мрак, покуда
Он – на мотыльков цветенье.

Погонщикa кости пытая,
Колодой грозил до упаду, -
Что значит настырность такая,
За что положил мне преграду?

Чьи во мгле истерты колена?
Чьи во сне натружены ноги?
И на горбу нощно и денно
Зачем не нахожу дороги?

Лбом зачем ты тычешься в тени?
Плечи твои мне тесноваты!
Но интересно – в вечной лени,
Куда еще затащишь меня ты?


Оригинал:

http://hamlet.edu.pl/shi/teksty/?id=lesmianb&idu=011
Tags: Лесьмян, переводы, польская поэзия
Subscribe

  • Из И. Викхиркевич

    Иммунизированные Проходит чрез сердце стадо слов топочут и топочут стараюсь выдавить слезу а они тонут в безразличии Краткая история стыда в…

  • В. Шимборска ФОТОГРАФИЯ 11 СЕНТЯБРЯ

    Спрыгнули с горящего здания - один, два, еще несколько выше, ниже. Фотография задержала их при жизни, и теперь прячет над землей к земле каждый еще в…

  • В. Шимборска Террорист, он наблюдает.

    Бомба взорвется баре в тринадцать двадцать. Сейчас у нас только тринадцать шестнадцать. Кто-нибудь может еще войти. Кто-нибудь выйти.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments