alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Р. Джарелл Счастливый кот

Кот спит, а я шепчу «котенок»
Пока он не начнет мурлыкать –
Не просыпаясь. Сегодня на суку
(он думает что не спустится с него)
Он мяукал, пока я не услышал.
Я взобрался на дерево, чтоб снять его,
Он мяукал. Он ограничен в зрении и слухе.
Моя реакция еще более сужена.
Я думаю: « Повезло, у него то же самое».
Что ты должен принять … меня?
Я шучу, но это не шутка.
Дом и меня – все, что он помнит,
Через месяц как он догадается, что зима,
А не просто энтропия, вселенная,
Наконец погруженная в ледяной закат?
Не могу думать о нем без боли.
Взъерошенный бедняга, почему ты не видишь,
Что у тебя нет никого, кроме человека?
Люди несчастливы, а ты почему счастлив?


Оригинал:

https://www.goodreads.com/quotes/490183-the-cat-s-asleep-i-whisper-kitten-till-he-stirs-a
Tags: джарелл, переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments