alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Р. Лоуэлл Верден

Я преклоняюсь перед великим зобом Вердена,
я знаю, что зарыто там, телефон слоновой кости
Ребра, бедра выцветшие до пергамента, бледный пулемет –
они лежат устав от чрезмерного наказания,
прижавшись к цепи друзей знакомых издавна
Богу наших отцов, еще юные, как и они сами.
их медали и розетки еще в цвету.
Они остаются юными, только жизнь полезна.
я знаю каковы и города откуда они пришли, одни особняки,
каждый дом охлажден прямолинейным садом,
официальное приветствие и кусок жизни.
Город говорит: «Я прекраснейший город» -
континент на пол миллионах тел
для Берлина и Парижа, близнецах, спасенных при Вердене.
Tags: Лоуэлл, переводы
Subscribe

  • Войцех Каас Пастух

    каждый новый год приближает к могиле и с каждым новым годом могила углубляется по правде сегодня они глубоки и их много из могилы не…

  • М. Парлицкий Если

    Если Бог смотрит на нас издалека, не злясь, что собака яростно лает в облака, что кошка кажет коготь и зубы щерит, на то, что есть…

  • И. Вихеркевич Инлакеш

    Пишу со дна кратера Надо мною стадо жирных крыс Вокруг бетонная пустыня С неба падают звезды И люди На границах абсурда Перед…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments