alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

У. Блейк Песни няни

Песня Няни (Из Песен Невинности)


Когда крики детей слышны средь полей
И смех их летит над холмом,
Покойно в душе притихшей уже,
И все спокойно кругом.

Детишки, домой, тьма не за горой,
И всходит ночная роса,
Немедля домой, вы вернетесь со мной,
Пока ясны небеса.

Нет, нет, поиграть позволь нам опять,
Ко сну не готовы мы,
На небо брось взгляд, там птички летят,
И овечки покрыли холмы.

Ну что же, ну что ж, вас разве проймешь,
Но спать, когда спустится тьма.
Бегут малыши, смеясь от души
И эхо им вторит с холма.

Оригинал:
https://www.bartleby.com/41/357.html


Песня Няни (Из Песен Опыта)


Когда крики детей средь зелёных полей,
И в долине слышны шепотки,
Где была зелена моя юность - весна,
То бледнеет лицо от тоски.

Детишки, домой, тьма не за горой,
И всходит ночная роса,
У игр в плену вы убили весну,
А зиму таят небеса.

Оригинал:

https://www.bartleby.com/235/64.html
Tags: Блейк, переводы
Subscribe

  • Ч. Милош Исход

    Когда покидали мы град горящий по главной дороге, Полной вспять обращённых пламенных взглядов, Я сказал: «Пусть в огне замолчат орущие…

  • Из Тимотеуша Карповича

    Расписание езды Расписали езду по коням и людям потом по коням и седлам потом по людям и шлемам потом по бабке крупу и по…

  • Р. Уилбер Веранда

    De la vaporisation et de la centralisation du Moi. Tout est l à. - Baudelaire Мы ели со склонами неба за нашими плечами…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments