alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

У. Блейк Песни няни

Песня Няни (Из Песен Невинности)


Когда крики детей слышны средь полей
И смех их летит над холмом,
Покойно в душе притихшей уже,
И все спокойно кругом.

Детишки, домой, тьма не за горой,
И всходит ночная роса,
Немедля домой, вы вернетесь со мной,
Пока ясны небеса.

Нет, нет, поиграть позволь нам опять,
Ко сну не готовы мы,
На небо брось взгляд, там птички летят,
И овечки покрыли холмы.

Ну что же, ну что ж, вас разве проймешь,
Но спать, когда спустится тьма.
Бегут малыши, смеясь от души
И эхо им вторит с холма.

Оригинал:
https://www.bartleby.com/41/357.html


Песня Няни (Из Песен Опыта)


Когда крики детей средь зелёных полей,
И в долине слышны шепотки,
Где была зелена моя юность - весна,
То бледнеет лицо от тоски.

Детишки, домой, тьма не за горой,
И всходит ночная роса,
У игр в плену вы убили весну,
А зиму таят небеса.

Оригинал:

https://www.bartleby.com/235/64.html
Tags: Блейк, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия 10

    Когда-нибудь, на исходе ужасающего сознания ликуя и славя, я воспою благосклонных ко мне ангелов. Этими чисто бьющими молоточками сердца, и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.25

    Вот же! Услышь, восхитись же трудами первых серпов - человеческий ритм в молчании скованной, слабой годами почвы весенней. Ведь предстоит…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments