alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

У. Блейк Тигр

Тигр, тигр, всех ярчей
Средь лесов земных ночей.
Дланью ли бессмертной он,
Симметрично сотворен?

В глубях моря, иль небес
Огнь зажжен твоих очес?
На крылах кто смел там взмыть?
Дланью огнь тот потушить?

Чье искусство, кто вложил
В грудь твою сплетенье жил?
Первый сердца стук сполна,
Длань там чья, чьи рамена?

Что за млат? И цепи чьи?
Мозг в какой пылал печи?
Наковальня чья? Кто смел
Страху положить предел?

Когда пали копья звезд,
Небеса зашлись от слез,
Он с улыбкой взор склонил?
Он и Агнца сотворил?

Тигр, тигр, всех ярчей
Средь лесов земных ночей.
Дланью ли бесстрашной он,
Симметрично сотворен?

Оригинал:

https://www.poetryfoundation.org/poems/43687/the-tyger

см. также https://biblio.wiki/wiki/Два_«Тигра»_(Сухарев)
Tags: Блейк, переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 27 comments