alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Е. Бишоп Бразилия, 1 января 1502 года.

….расписная природа... декоративный пейзаж.
«Пейзаж в Искусстве», сэр Кеннет Кларк

Январи, Природа открывается нашему взору
точно, как должно быть открывалась их:
каждый квадратный дюйм полон листвой-
большие листья, маленькие, гигантские,
голубые, сине-зеленые, и оливковые,
кое - где слабые вены и края,
или их атласная изнанка;
монстр папоротник
в серебряно - сером разнообразии,
и цветы, словно гигантские лилии на воде
взмывают в воздух, нет, в листьях –
фиолетовые, желтые, два желтых, розовый,
ржаво - алый и зеленовато - белый,
прочные и хрупкие, свежие, как только сотворенные
и изъятые из рамы.

Бело - голубое небо, нехитрая сеть
сдвигаемся для легкой детали:
бренные арки, бледно-зеленое колесо,
пара пальм, смуглые, приземистые, но нежные,
и, усевшись к нам боком, клювы разинув
огромные символические птицы хранят тишину,
каждая явив только половину вздутой и подбитой
чистой или пятнистой груди.
И все же на авансцене там Грех –
пять чумазых драконов около груды скал.
Скалы объедены лишайником, серые лунные выбросы
расплесканные и перекрывающиеся,
снизу им грозит мох
в прелестных адски - зеленых огнях,
а ниже их атакуют
штурмовые лестниц лозы, тайные и уже рядом,
«один лист да, и одного нет» (по- португальски).
Ящерицы почти не дышат, все взгляды
на самочку, на ее зад,
ее поднятый грешный хвост и дальше,
красные как раскаленный провод.

Но так и христиане, жестокие, как когти,
Крошечные, как когти,
в скрипящих доспехах, пришли и нашли все,
не незнакомое -
без прогулок с любимым, без шатров,
без собранных вишен, без музыки лютни
но связанных, тем не менее
со старой мечтой о богатстве и роскоши,
уже вышедшей из моды, когда они покидали дом –
богатство, плюс новые наслаждения.

Сразу после мессы, напевая еще
L’Homme armé или что другое
они сорвали, порвав в клочья, ткани
с каждой индейской девушки – чтоб поймать для себя
одну из этих иступленных женщин продолжавших звать
друг друга (или то пробудились птицы?)
и уступая, всегда уступая, за всем этим.

Оригинал:

http://www.michiganquarterlyreview.com/2011/04/come-a-little-bit-closer-now-baby-elizabeth-bishops-brazil-january-1-1502/
Tags: Бишоп, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Газель

    Очарование: двух слов гармония - избранников, достигнуть рифмы им бы, приходят и уходят, словно стигмы. Но лавр и лира на челе - из бытия,…

  • Э. Паунд Работа по эстетике

    Совсем маленькие дети в заплатанной одежке Пораженные невиданной мудростью Прекратили играть, когда она прошла мимо И прокричала с булыжника…

  • Э. Паунд Соболезнование

    A mis soledades voy, De mis soledades vengo, Porque por andar conmigo Mi bastan mis pensamientos. Lope de Vega. О,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments