alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

К. Бачинский Элегия -2

Тень Твоя на двери прикована светом лампы
колеблется тихо в такт, шелестящая,
плывет долгим взором в безмолвной бесконечности
Тени, руки твои светлые от ласк светозарности.
говорят, что прошло и что там ожидает еще.
Не ищи слов в разуме моем душепевном
не перебирай пальцами дни умерших кораллов
рассыпанных в памяти как цветные солнца,
не виждь…
блеск слов словно перья цветные в огне
как крылья синих птиц воображения.
Слова старые пропадают в бездонной бездне
слова новые дымами стелятся по земле,

не виждь…
если в ночь темные камни не упадут,
внемли, речь шелестящая:
Не виждь… не мысли… и не молвь…

Оригинал:
http://www.baczynski.art.pl/wiersze/273-W.html
Tags: Бачинский, переводы, польская поэзия
Subscribe

  • Ч. Милош Об ангелах.

    Отняли у вас одежды белые, Крылья и даже существование, И все же верю в вас, Посланцы. Там на другой стороне перевёрнутого мира, Ткань…

  • К. Бачинский Жалоба II

    Это как памятник самолюбования в синих водах молчанием стою достойно. а ниже плывут гробы и послания, а выше время и великие войны. О…

  • Из А. Загаевского

    Мистицизм для начинающих День был кроток, свет дружелюбен. Немец на террасе кафе держал на коленях книжечку. Удалось увидеть название:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 8 comments