alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Ю. Тувим Берлин 1913

Грустное, снежное – nevermore,
Дни, что лелеял, утрачены!
Вижу их снова в Café du Nord,
Утра морозные, мрачные.

Страх, сладкий страх, леденящий лицо,
Дрожи сапфировой, как же неймется…
И снова был сон, и письмецо -
Мглы легендарный запах.

Но нет там меня, совсем меня нет,
И больше не буду нигде ведь.
Останусь в письме, останусь во сне,
И в ласковой, снежной легенде.

О том ты не знаешь. Ждешь дрожа.
День шепчет, сыплет, дремотный к ночи.
Ах, сердце мое и юность моя -
В серебряной сумочке носишь.

Вчера? А что было? А было так –
Кармен, карета, вино в бокале…
В глазах темнело, нет - стая птах,
Вышитых на вуали.

Пусто и тихо в Café среди дня
В окнах зима жемчужным инеем.
Я не приду, ты не встретишь меня.
… В огромном, огромном Берлине.

Оригинал:

http://literatura.wywrota.pl/wiersz-klasyka/38236-julian-tuwim-berlin-1913.html
Tags: Тувим, переводы, польская поэзия
Subscribe

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею X

    Ты в ощущениях моих всегда, античный саркофаг, воспетый мною, и с песней, что в тебе течет весною, как римских дней блаженная вода. Или как…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею IX

    Того, кто лиру подхватил, теней печальных средь, их славить, если хватит сил, чтоб возвращенье зреть. И тот, кого вскормил лишь мак среди теней…

  • Р.М. Рильке Сонет к Орфею I. VIII

    Лишь жалобы в пространстве прославлений пройдут, где нимфа плачущих ключей следит за нашей чередой падений, что лучше видно со скалы. На ней врата…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments