alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

Джон Берримэн Из« Песен снов» Песня 17

Шабат

Вот вам глаз, и была там щель
Прогулки ночью, дар страха потом
И там же фикус и плясала мышь,
Смущая взор, но пропали вообще.
Ширится Генри, как поглядишь,
Но как сюда попал его Дом?

Ночь. Tes yeux bizarres me suivent
Когда покидаю нехотя брег.
Воины, Кольридж Рильке По,
Кричат, но так не командуют тут.
Строем идут на смерть и абсурд.
Младенцы всех побеждают. О

кончилось! И Шабат ревет. Все сильней
на герое смыкается главотяж.
Что враз спасти? и со Двора гонят гостей.
Красотка под солнцем входящим в раж
гонит в кирху ведьму в соку.
Будь начеку.

http://www.inspirationalstories.com/poems/dream-song-12-sabbath-john-berryman-poem/
Tags: Берримэн, переводы
Subscribe

  • Ч. Милош Об ангелах.

    Отняли у вас одежды белые, Крылья и даже существование, И все же верю в вас, Посланцы. Там на другой стороне перевёрнутого мира, Ткань…

  • К. Бачинский Жалоба II

    Это как памятник самолюбования в синих водах молчанием стою достойно. а ниже плывут гробы и послания, а выше время и великие войны. О…

  • Из А. Загаевского

    Мистицизм для начинающих День был кроток, свет дружелюбен. Немец на террасе кафе держал на коленях книжечку. Удалось увидеть название:…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 4 comments