alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Category:

У. Оден Озера ( из «Буколик»)

( Исайе Берлину)

Озеро позволяет заурядному отцу, медленно идущему,
Обойти себя по периметру в полдень,
И цветущей матери оторвать детей
От их игр, по установленному ею времени сна-
( Все что больше его, как Мичиган или Байкал
Но с питьевой водой – это «чуждое море»).

Речной народец не требует злого духа, чтоб держать их на ногах,
Они оставляют агрессию неучтивым романтикам,
Дерущимся на дуэли с их тенями над проклятой пустошью –
Месяц в озерном воздухе и ты
Мог бы найти речного соперника вальсирующим, а не
Рифмующим, обмениваясь оскорблениями с предками,

Не удивительно, что Христианство еще не началось
Пока, измученные пытками, только из пещер и тюрем,
Его печальные вожди не собрались на Асканийском озере,
И на этом, переполненном аистами, берегу изобрели
Жизнь Божества, создав католика, образом
Трех рыбок в треугольнике.

Коварные министры всегда должны встречаться там
Ибо, ходят ли они по часовой стрелке или против,
Тропа пригнет их плечи к одному жидкому центру,
Как двух старых ослов у колодца, пока они еле тащатся.
Подобное вещественное сострадание не гарантирует
Единение их армий, но может помочь.

Только крайне дурной или тщеславный человек,
Уже тонущий где-то в середине Атлантики,
Может полагать, что гримаса Посейдона, предназначена ему,
Но только смертный верит,
Что наяда ледника влюбилась
В исключительного купальщика, кого она топила.

Питьевая вода города, где человек паникует
Попусту, заметив реальность другого человека,
Может, течет из резервуаров, чьи стражи слишком подозрительны,
Страдая манией преследования. Кардинал у Вебстера*
Видел в пруду что – то ужасное с вилами.
Я думаю, что запруда у мельницы в Суссексе вроде этого.

Озеро с привидениями – больно, но они лечат
Наши тактильные лихорадки видимым миром,
Где судьи глухи, как ветки и лица безопасны, как дома,
Водный скорпион находит все это весьма не щекотливым,
И, если вздрагивает чуть, когда его ласкают лодки,
Никогда не просит воды или заем.

Любящий человеческую Природу, как любители озер,
Кротко желает избиения собак и уловления человеков.
Одного Падения, одного изгнания, достаточно, уж извините.
Почему я должен отдать Нации озеро Эдем,
И только потому, что каждый смертный Джек или Джил были
Гениями какого-то околоплодного пруда?

Маловероятно, что я заведу себе лебедя
Или выстрою башню на каком- нибудь песчаном перешейке,
Но ничего не остановит меня от любопытства - какой вид
Озера я могу решить выбрать, если так уж надо.
Морену, торфяное, заводь, вымытое, карстовое, кратер,
предгорное, впадину…
Уже отбарабанивая названия, уютно как никогда.

*

Джон Вебстер «Герцогиня Мальфийская»

Оригинал:

http://www.magyarulbabelben.net/works/en/Auden,_W._H.-1907/Bucolics_4._Lakes?interfaceLang=en
Tags: Оден, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия IX

    Ну почему, когда доходит дело до нашего бытия, тогда лавр, который чуть темнее, чем остальное зеленое, чуть волнистый на каждой стороне листа (как…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.20

    Меж звездами огромны расстояния, но больше, и намного, здесь, и в неизученных едва ли. Вот, например, дитя…или сосед, или другой, не далее порога —…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.19

    В изнеженном банке золотые живут где-то в интимной связи с тысячами иных. И все же, там под шкафом в пыльном углу, на медяк похожий, слепец, нищий,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments