alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Э. Паунд Стихотворение сэннина



Красные и зеленые зимородки
Мелькают меж орхидеями и клевером,
Одна птица бросает отблеск  на другую.
Зеленые лозы свисают в горах по всему лесу,
Они вьют крышу над горами,
Одинокий человек сидит безмолвно,
Он мурлычет и гладит звонкие струны,
Он подбрасывает сердце к небесам,
Он вгрызается в пестик цветка
И выращивает утончённый ручей,
Бог красных сосен глядит на него, удивляясь.
Он скачет через пурпурную дымку навестить сэннина,
Он хватает Плывущего Холма за рукав,
Он похлопывает по спине сэннина великих вод .

Но ты, ты, чертова толпа гнусов,
Хоть можешь сосчитать года черепахи?

Писано  Каку - Хаку

Прим: Плывущий Холм – имя даоского святого

Оригинал:
http://www.poemhunter.com/poem/sennin-poem-by-kakuhaku/
Tags: Паунд Эзра, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия IX

    Ну почему, когда доходит дело до нашего бытия, тогда лавр, который чуть темнее, чем остальное зеленое, чуть волнистый на каждой стороне листа (как…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.20

    Меж звездами огромны расстояния, но больше, и намного, здесь, и в неизученных едва ли. Вот, например, дитя…или сосед, или другой, не далее порога —…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.19

    В изнеженном банке золотые живут где-то в интимной связи с тысячами иных. И все же, там под шкафом в пыльном углу, на медяк похожий, слепец, нищий,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments