July 27th, 2016

alsit

У. Уитмен Любовные игры орлов

Сторонясь дороги у реки (моя предполуденная прогулка, мой отдых),

В вышине внезапный глухой звук, любовные игры орлов,

Стремительная любовная встреча высоко в небе,

Объятия сомкнутых когтей, живое, неистовое, вращающееся колесо,

Четыре бьющихся крыла, два клюва, вертящаяся масса крепко сцепленная

В кувыркающихся, кружащихся неразрывных петлях, падающих отвесно,

Пока не застывают над рекой, два в одном, минутный покой,

Бездвижное равновесие в воздухе, потом прощание, лапы ослабевают,

Вверх снова, на медленно твердеющих крыльях наискосок, разными воздушными путями,

Она своим, он своим, преследуя.


Оригинал:


https://www.eecs.harvard.edu/~keith/poems/dalliance.html

alsit

А. Куликов Караваджизм осенних дней

Караваджизм осенних дней:
чем ярче свет, тем гуще тени.
Идешь по улице – над ней

сияет Солнце, словно гений.


Когда бы не его лучи,
мы ни за что бы не постигли,
как ярки кленов кумачи,
как жарки липовые тигли,


что из глубин холодных сфер
касается травинки каждой
не кто иной, как Люцифер,
пославший людям Караваджо,


и что у света на краю,
в осеннем парке, за оградой,
тот пребывает, как в раю,
за что-то изгнанный из ада.