alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Ч.Милош Теодицeя

Нет, не пройдет, теологи ясновельможные.

Ваше искреннее желание не спасет Божью мораль.

Если существа сотворенные смогли выбрать меж добром и злом

И выбрали, и с того мир во зле лежит,

То еще есть боль, и безвинная мука творений,

Которая объяснима только в предположении

Что вы принимаете архетип Рая

И в нем падение пра - человека так велико,

Что мир материи приобрел свой вид под властью дьявола.


Оригинал:


Teodycea


Nie, to nie przejdzie, slachetni teologowie.

Wasza chḙҫ szczera nie uratuje moralnoṡci Boga,

Bo jeṡli stworzyl istoty zdolne wybrać miȩdzy dobrem I zlem

I wibraly, I dlatego ṡwiat w zlem lezy,

To jeszcze jest bol, niezawiniona meka stoworzen,

Ktora znalazlaby wytlumaczenie tylko wtedy

Gdybyḙṡcie przyjeli Raj archetypalny

An w nim upadek praludzi tak wielki,

Ze ṡwiat materii dostal ksztalt swoj pod diabelska wladza.
Tags: Милош, переводы, польская поэзия
Subscribe

  • Р. М. Рильке Газель

    Очарование: двух слов гармония - избранников, достигнуть рифмы им бы, приходят и уходят, словно стигмы. Но лавр и лира на челе - из бытия,…

  • Э. Паунд Работа по эстетике

    Совсем маленькие дети в заплатанной одежке Пораженные невиданной мудростью Прекратили играть, когда она прошла мимо И прокричала с булыжника…

  • Э. Паунд Соболезнование

    A mis soledades voy, De mis soledades vengo, Porque por andar conmigo Mi bastan mis pensamientos. Lope de Vega. О,…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments