alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Б. Лесьмян Баллада безлюдная

Нога чтоб ничья не ступала, неподвластный оку,
Луг расцветал в изумрудном покое, безо всякого проку.
Искрилась на зелени клякса луча и снова, и снова
Всходили гвоздики повсюду, вкрапляясь вишнево,
Росой разбухал сверчок, и слюнявили мордочки блошки,
И одуванчик сверкал молоком на ссадинах ножки.
Вскипал там дух луга, и живность стремилась все выше.
А вокруг никого, кто бы видел то, или же слышал.

Где, они, мои жаркие от июней груди
Почему на лугу моих уст не будет?
Рвать бы руками цветы без краю!
Почему рук моих нет там, не знаю.

Под беленой божествилось чудное, явившись из ночи,
Девичья мгла уст возжелала, хотела она и очи.
До боли мечталось ей быть, наконец воплотиться,
Озолотиться косой, персями хоть отбелиться,
Хотела она превозмочь истомленное лоно,
Билась в нем, обессилев, неосуществленно.
И только лишь место, где могла она быть, шумело,
Место пустое для этой души, для этого тела.

Где, они, мои жаркие от июней груди
Почему на лугу моих уст не будет?
Рвать бы руками цветы без краю!
Почему рук моих нет там, не знаю.

На шорох спеша, насекомые и всякие травы
Сбежались гурьбой, обнюхав следы и потравы.
Паук сети сплел, чтоб поймать ее тень сети тенью,
Небытие трубил овод, готовясь к ее нерожденью,
Жуки погребальное пели, сверчки – величально,
Цветы свивались венками, венки увядали прощально!
Все собрались на солнечном месте в обряде, как люди,
Кроме той, что могла быть, но не была, да и не будет.

Где, они, мои жаркие от июней груди
Почему на лугу моих уст не будет?
Рвать бы руками цветы без краю!
Почему рук моих нет там, не знаю.


Оригинал:
http://literat.ug.edu.pl/lesman/balbez.htm
Tags: Лесьмян, переводы, польская поэзия
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XVI

    Зачем, ты, друг мой, одинок подчас… Намеками, словами создаем мы, и исподволь, наш мир знакомый, возможно слабую, опаснейшую часть.…

  • Р. М . Рильке Дуинская элегия III

    Один поет возлюбленную. Другой, увы, этот бог крови с потаенной виной. Кого узнаешь и издалека, этот юный любовник, что он творит, знает только…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XV

    Стойте… ведь вкусно… скорее в полет. …Музыки чуть, ее переливы – девушки, теплые, вы молчаливы, станцуйте же вкус, как познанный плод! Станцуйте же…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 18 comments

Recent Posts from This Journal

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XVI

    Зачем, ты, друг мой, одинок подчас… Намеками, словами создаем мы, и исподволь, наш мир знакомый, возможно слабую, опаснейшую часть.…

  • Р. М . Рильке Дуинская элегия III

    Один поет возлюбленную. Другой, увы, этот бог крови с потаенной виной. Кого узнаешь и издалека, этот юный любовник, что он творит, знает только…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею I. XV

    Стойте… ведь вкусно… скорее в полет. …Музыки чуть, ее переливы – девушки, теплые, вы молчаливы, станцуйте же вкус, как познанный плод! Станцуйте же…