alsit25 (alsit25) wrote,
alsit25
alsit25

Categories:

Э.Паунд Посвящается Сексту Проперцию ( из «Orfeo "Quia pauper amavi)

4 Разногласия с Лигдамом


Мне истины, Ликдам, поведай, что слышал ты о нашей вечно юной даме,
И может ли ярмо хозяйки давить на плечи равномерно,
Поскольку сыт усладами пустыми,
Обманут ссылками
На то, что думаешь, что я тебе поверю.

Не может быть гонца с ничем пришедшим,
И раб не должен трепетать правдоподобья,
А долгий разговор вести, как домом обладать,
Давай, давай, все расскажи сначала.
Смотри – уже я уши навострил.
Так? Она рыдала во встрепанные волосы, а ты
Увидел то?
Потоки проливались из очей?
Ты, ты, Лигдам,
Ее увидел распростертою на ложе,
Ни разу в зеркало не бросившую взора.
На ручках белых ни бохов, ни orfevrerie.
Покров плачевный на изящных ручках.
И секретер лежит у ног кровати,
Печаль висит над ее домом, а вкруг ее несчастные служанки
Несчастны потому, что сон им рассказала,

Была онa сокрыта в этом месте,
И мокрый носовой платок заткнул ей глазки,
И нос ворчливый отзывался на заботу нашу,
За это от меня, Ликдам, награду ты получишь?

Ведь много говорить, что домом обладать,
Другая женщина меня не обольщала
приятными манерами, увы,
« Она отравою из трав меня травила,
она вертела колесо и ромбы,
Она варила вздутых жаб, кости змеи, и перья
Визгливых сов там плавали в отваре.

И савана обрывками она меня свивала,
И пауки не ложе пряжу пряли!
Да пусть любовники храпят ей каждым утром!
И пусть подагра скрючит ноги!
Он хочет, чтобы я спала одна,
Лигдам?
Он скажет гадости, придя на погребенье?

И ждешь ты, что вот этому поверю,
И после года дискомфорта»?


Оригинал:

http://www.poemhunter.com/best-poems/ezra-pound/homage-to-sextus-propertius-iv/
Tags: Паунд Эзра, переводы
Subscribe

  • Р. М. Рильке Дуинская элегия 10

    Когда-нибудь, на исходе ужасающего сознания ликуя и славя, я воспою благосклонных ко мне ангелов. Этими чисто бьющими молоточками сердца, и…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.25

    Вот же! Услышь, восхитись же трудами первых серпов - человеческий ритм в молчании скованной, слабой годами почвы весенней. Ведь предстоит…

  • Р. М. Рильке Сонет к Орфею 2.24

    О эта страсть из ослабевшей глины, нова всегда! Но и в начале, с нею тогда не совладал ни один. Все ж у счастливых заливов возводили мы города и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments